那个金发女郎非常漂亮,而那具尸体已经死了!
第一节
“你妻子输了,”她说。“那是沃克小姐,她不在照片里。”哈里根慢吞吞地走了出去,把账单留在了电话总机边上。
他的出租车带他去了大道上的一家药店。他走进一个电话亭,用食指拨通了一个号码。他得到了他的联系方式。
“高德尔先生吗?哈里根,”他说。“是的,她刚去了地面,公园大厅公寓,五楼。她用的是沃克这个名字这取决于你自己。”他把电话放回原处,重重地叹了口气。他确实非常喜欢那个黄头发的女孩,但他一点也不喜欢高德尔先生。
但高德尔先生是他的负责人,高德尔先生每天要向西海岸代理处支付50美元和他的服务费用。这就是问题所在,侦探不应该喜欢或讨厌别人。
他们甚至不应该去想它。他们只是调查车轮上的许多小工具,就像福特汽车上的螺母。他走到街上,看着太阳慢慢地落在贝弗利的屋顶后面,然后转身朝公园大厅公寓走去。
他现在不在出差。
当他找到那个女孩住的地方和她用的名字时,他的任务结束了。
整整花了三天时间,一共花了一百五十元加三十元的费用。
他现在真希望费用多花了些,可是代理公司的簿记员,那个老无赖,却不顾一切地踢他。
看那老山羊叫的样子,你会以为钱是从他自己的口袋里来的。
她扬起眉毛,脸上显出一种不确定的神情。他知道她在想什么。
她不叫沃克小姐。她根本不是什么"小姐",谁也不应该知道她以沃克的名义住在公园大厅公寓。“好吧,”她告诉他。“什么消息?”他那凯尔特式的微笑照亮了他那宽阔而不规则的五官。“这很私密,夫人——我是说沃克小姐。
我不想在走廊里给你。”他稍稍向后仰着身子,宽大的肩膀靠在她的门上。
他一边说,一边把一只手放在门把手上,漫不经心地转动着。
门闩咔哒一声关上了,他的体重把门推了进去。它没有上锁。哈里根几乎下降了。他疯狂地伸出爪子,手指刚好抓住门框,救了他一命。
他挣扎着站起来,不好意思地笑了笑。“对不起,我不是故意闯进来的。”他转过身来,漫不经心地向内厅瞥了一眼。接着,他那庞大的身体僵硬起来,嘴角上那一丝尴尬的微笑消失了。
一个男人躺在大厅里,就在打开的门的范围之外。他仰面躺着,仰着脸让哈利根看见。
是高德尔。女孩感觉到哈里根的变化。
从她站着的地方看,他高大的身体挡住了她的视线,她看不见里面的大厅里有人住。“怎么了?”她的声音听起来很紧张。哈里根没有回答。他大步走进公寓,跪在高德尔身边。
他一接触那人就知道他已经死了。
这并不是因为尸体是冷的。它仍然是热的,但他一摸它,它就裂开了,露出了马甲心脏上方那个带着血丝的大洞。
一个人受了这样的伤,只有奇迹才能活下来。哈里根很清楚,奇迹的时代已经过去了。
“他叫你带什么口信来的?”她想知道。哈里根摇了摇头。“你弄错了,”他回答。“这个信息是我自己的主意。我知道了你的住处,给高德尔打了电话。这就是我的工作。
但后来我觉得这是个卑鄙的伎俩,所以我来警告你。我第一次见到高德尔时就不喜欢他。
”她很严肃。“我真希望我有你那样的远见,亨廷顿先生——”“哈里根,”他纠正她说。“每个人都错了。”“哈里根。但如果我早知道就不会惹上这么多麻烦了。他不是个好丈夫。”哈里根是尴尬。他有一种古怪而过时的观念,认为家庭事务是私人的,外人无权干涉。
他知道自己该走了,但又看了那女孩一眼,又犹豫了。
毕竟,她和她丈夫在报纸上争吵了好几个月了。他们的私事无论怎么想都不能称之为私事。“听着,”他说,“这不关我的事,但如果我没有打电话给高德尔,他就不会来这里被杀了,所以我觉得自己有责任。
最好让我站在一边。”她的目光感谢了他,他转过身,跨过尸体,走到电话前。他给派出所打了电话,向女孩解释说,公寓位于县区,因此不属于该市警察的管辖范围。
当他拿到变电站的通知后,他找来了托马斯,让他过来接一个死人。然后他挂断了电话。“这不会是好事,”他说。“报纸会报道很多事情。”
她的微笑很微弱。
“我习惯了,”她告诉他。
“三年来,报纸一直在胡乱地批评我。”
第二节
“我的枪!”她惊喜。
“可是,哈里根先生,我这儿没有枪。我唯一拥有的一辆车是我们结婚后不久艾德送我的。
他是一个射击迷,一个出色的射手,他认为我应该学习。但我怕得要死。
我这辈子只开过两次枪。”
他低头看着她,她那双灰蓝色的眼睛与他恳求地相遇。
哈里根深吸了一口气。
“孩子,”他说,“要么我是得奖者,要么你说的是实话。我不知道是哪一个,现在我似乎也不在乎。你现在处境不妙,你需要律师,非常需要。知道吗?”她点了点头。“是的。菲尔·斯科特。”哈里根若有所思地鼓起双颊。“他能干吗?”
“他是我儿子遗产的受托人之一,”她说。
哈里根摇了摇头。“ixnay。你想找一个连高德尔一家都没听说过的律师。
这个斯科特出去了。“你弄错了,哈里根先生,”她恳求道。“斯科特不是高德尔神父或莫顿的朋友。他是高德尔夫人的律师,他们试图破坏她的遗嘱。他从黎明到早餐都在和他们战斗。
哈里根说:“这正是我们需要的。”给我他的电话号码。”就在托马斯回到房间的时候,他拿起了电话。“你知道你在干什么吗?”副警长的马脸变得两种颜色。哈里根是平静的。“我要打电话给她的律师。“哦,不,你不是。”托马斯伸出一只手,放在哈利根的肩膀上。哈里根伸手抓住他的手腕,毫不费力地把他的手拿开。
“别用爪子抓我,”他警告说。
“我不喜欢它。”
他转过身去,一句话也没说。
“她需要更多的帮助,”
哈里根低声对他说,“比我在这里能给的更多的帮助。“她会明白的。”斯科特向他保证,然后走过去看托马斯。
哈里根可以看到他们在房间的另一边争吵。最后他带着忧虑的表情回来了。
“我刚和d.a.谈过了,”他告诉那个女孩,
“情况会很艰难。他自己就要到这儿来了,我想我可以安排一下,让您来保释。”她脸上的血色渐渐消失了。“你是说我会因为谋杀而被拘留?”他摇了摇头。
“不是那样的,但他觉得你是一个重要证人,应该由法庭来审判你。保释金可能会很高,大概一万左右,这取决于法官,我不知道从哪里能筹到那么多钱。如果你认识什么人——”她高兴起来。
“希尔莱特会把它建起来的。”
哈里根皱起眉头,朝门口走去。他猜想这里不再需要他了。
他不得不说服托马斯放他走,但斯科特照顾着那个女孩,希尔·赖特提出了她的约定——赖特的名字让他皱起了更大的眉头。像雷·高德尔这样的好女孩对赌徒希里·赖特了解多少?
哈里根的笑容消失了,他准备关门,但莫顿·高德尔手工缝制的鞋子挡住了去路。
他们对视了一会儿。
他们几乎是一个大小,可以很容易地穿对方的衣服。
但是,尽管高德尔的腰部有一条松弛的脂肪线,哈里根却没有相应的隆起,他的肚子可以充当一块搓衣板。
盖在哈里根大骨头上的是肌肉。
“好吧,”他说,他的语气听起来一点也不吸引人。“我们想和你谈谈。”
莫顿·高德尔听起来很紧张,他那鹰钩鼻高高的鼻梁上戴着的夹眼镜似乎要从架子上掉下来。“我告诉你,给我们十分钟,你不会输的。”哈里根很快下了决心。“我又有什么损失呢?”他问道,然后站到一边让他们进去。他们走进前屋,但没有坐下来。莫顿·高德尔不安地清了清嗓子。“
我想你已经意识到我们现在的处境会给你带来很大的麻烦,”
他说。哈里根不喜欢自以为是的人,31年来他还从未见过比这更完美的例子。
“你已经说过了。”
他酸溜溜地说。
“你来的时候我刚和老板谈完话。”
莫顿·高德尔的笑容淡薄而满足。“那只是一种警告,”他解释说。
“我们真的没有施加压力,你知道。我们只是提出了投诉。”
哈利根什么也没说。他知道这些人来找他是有目的的,他想弄清楚到底是什么事。
他们也没有让他久等,因为老高德尔立刻发起了进攻。“我儿子爱德华雇了你们公司来找我的孙子。
我们认为你们已经找到了他,我们很想知道他在哪里。”这位侦探的眼睛是阴郁的,但他的声音是毫无生气的。“继续说。
“我们会付给你500美元,”莫顿说,
“你的机构不需要知道任何信息。”
第一节
“你妻子输了,”她说。“那是沃克小姐,她不在照片里。”哈里根慢吞吞地走了出去,把账单留在了电话总机边上。
他的出租车带他去了大道上的一家药店。他走进一个电话亭,用食指拨通了一个号码。他得到了他的联系方式。
“高德尔先生吗?哈里根,”他说。“是的,她刚去了地面,公园大厅公寓,五楼。她用的是沃克这个名字这取决于你自己。”他把电话放回原处,重重地叹了口气。他确实非常喜欢那个黄头发的女孩,但他一点也不喜欢高德尔先生。
但高德尔先生是他的负责人,高德尔先生每天要向西海岸代理处支付50美元和他的服务费用。这就是问题所在,侦探不应该喜欢或讨厌别人。
他们甚至不应该去想它。他们只是调查车轮上的许多小工具,就像福特汽车上的螺母。他走到街上,看着太阳慢慢地落在贝弗利的屋顶后面,然后转身朝公园大厅公寓走去。
他现在不在出差。
当他找到那个女孩住的地方和她用的名字时,他的任务结束了。
整整花了三天时间,一共花了一百五十元加三十元的费用。
他现在真希望费用多花了些,可是代理公司的簿记员,那个老无赖,却不顾一切地踢他。
看那老山羊叫的样子,你会以为钱是从他自己的口袋里来的。
她扬起眉毛,脸上显出一种不确定的神情。他知道她在想什么。
她不叫沃克小姐。她根本不是什么"小姐",谁也不应该知道她以沃克的名义住在公园大厅公寓。“好吧,”她告诉他。“什么消息?”他那凯尔特式的微笑照亮了他那宽阔而不规则的五官。“这很私密,夫人——我是说沃克小姐。
我不想在走廊里给你。”他稍稍向后仰着身子,宽大的肩膀靠在她的门上。
他一边说,一边把一只手放在门把手上,漫不经心地转动着。
门闩咔哒一声关上了,他的体重把门推了进去。它没有上锁。哈里根几乎下降了。他疯狂地伸出爪子,手指刚好抓住门框,救了他一命。
他挣扎着站起来,不好意思地笑了笑。“对不起,我不是故意闯进来的。”他转过身来,漫不经心地向内厅瞥了一眼。接着,他那庞大的身体僵硬起来,嘴角上那一丝尴尬的微笑消失了。
一个男人躺在大厅里,就在打开的门的范围之外。他仰面躺着,仰着脸让哈利根看见。
是高德尔。女孩感觉到哈里根的变化。
从她站着的地方看,他高大的身体挡住了她的视线,她看不见里面的大厅里有人住。“怎么了?”她的声音听起来很紧张。哈里根没有回答。他大步走进公寓,跪在高德尔身边。
他一接触那人就知道他已经死了。
这并不是因为尸体是冷的。它仍然是热的,但他一摸它,它就裂开了,露出了马甲心脏上方那个带着血丝的大洞。
一个人受了这样的伤,只有奇迹才能活下来。哈里根很清楚,奇迹的时代已经过去了。
“他叫你带什么口信来的?”她想知道。哈里根摇了摇头。“你弄错了,”他回答。“这个信息是我自己的主意。我知道了你的住处,给高德尔打了电话。这就是我的工作。
但后来我觉得这是个卑鄙的伎俩,所以我来警告你。我第一次见到高德尔时就不喜欢他。
”她很严肃。“我真希望我有你那样的远见,亨廷顿先生——”“哈里根,”他纠正她说。“每个人都错了。”“哈里根。但如果我早知道就不会惹上这么多麻烦了。他不是个好丈夫。”哈里根是尴尬。他有一种古怪而过时的观念,认为家庭事务是私人的,外人无权干涉。
他知道自己该走了,但又看了那女孩一眼,又犹豫了。
毕竟,她和她丈夫在报纸上争吵了好几个月了。他们的私事无论怎么想都不能称之为私事。“听着,”他说,“这不关我的事,但如果我没有打电话给高德尔,他就不会来这里被杀了,所以我觉得自己有责任。
最好让我站在一边。”她的目光感谢了他,他转过身,跨过尸体,走到电话前。他给派出所打了电话,向女孩解释说,公寓位于县区,因此不属于该市警察的管辖范围。
当他拿到变电站的通知后,他找来了托马斯,让他过来接一个死人。然后他挂断了电话。“这不会是好事,”他说。“报纸会报道很多事情。”
她的微笑很微弱。
“我习惯了,”她告诉他。
“三年来,报纸一直在胡乱地批评我。”
第二节
“我的枪!”她惊喜。
“可是,哈里根先生,我这儿没有枪。我唯一拥有的一辆车是我们结婚后不久艾德送我的。
他是一个射击迷,一个出色的射手,他认为我应该学习。但我怕得要死。
我这辈子只开过两次枪。”
他低头看着她,她那双灰蓝色的眼睛与他恳求地相遇。
哈里根深吸了一口气。
“孩子,”他说,“要么我是得奖者,要么你说的是实话。我不知道是哪一个,现在我似乎也不在乎。你现在处境不妙,你需要律师,非常需要。知道吗?”她点了点头。“是的。菲尔·斯科特。”哈里根若有所思地鼓起双颊。“他能干吗?”
“他是我儿子遗产的受托人之一,”她说。
哈里根摇了摇头。“ixnay。你想找一个连高德尔一家都没听说过的律师。
这个斯科特出去了。“你弄错了,哈里根先生,”她恳求道。“斯科特不是高德尔神父或莫顿的朋友。他是高德尔夫人的律师,他们试图破坏她的遗嘱。他从黎明到早餐都在和他们战斗。
哈里根说:“这正是我们需要的。”给我他的电话号码。”就在托马斯回到房间的时候,他拿起了电话。“你知道你在干什么吗?”副警长的马脸变得两种颜色。哈里根是平静的。“我要打电话给她的律师。“哦,不,你不是。”托马斯伸出一只手,放在哈利根的肩膀上。哈里根伸手抓住他的手腕,毫不费力地把他的手拿开。
“别用爪子抓我,”他警告说。
“我不喜欢它。”
他转过身去,一句话也没说。
“她需要更多的帮助,”
哈里根低声对他说,“比我在这里能给的更多的帮助。“她会明白的。”斯科特向他保证,然后走过去看托马斯。
哈里根可以看到他们在房间的另一边争吵。最后他带着忧虑的表情回来了。
“我刚和d.a.谈过了,”他告诉那个女孩,
“情况会很艰难。他自己就要到这儿来了,我想我可以安排一下,让您来保释。”她脸上的血色渐渐消失了。“你是说我会因为谋杀而被拘留?”他摇了摇头。
“不是那样的,但他觉得你是一个重要证人,应该由法庭来审判你。保释金可能会很高,大概一万左右,这取决于法官,我不知道从哪里能筹到那么多钱。如果你认识什么人——”她高兴起来。
“希尔莱特会把它建起来的。”
哈里根皱起眉头,朝门口走去。他猜想这里不再需要他了。
他不得不说服托马斯放他走,但斯科特照顾着那个女孩,希尔·赖特提出了她的约定——赖特的名字让他皱起了更大的眉头。像雷·高德尔这样的好女孩对赌徒希里·赖特了解多少?
哈里根的笑容消失了,他准备关门,但莫顿·高德尔手工缝制的鞋子挡住了去路。
他们对视了一会儿。
他们几乎是一个大小,可以很容易地穿对方的衣服。
但是,尽管高德尔的腰部有一条松弛的脂肪线,哈里根却没有相应的隆起,他的肚子可以充当一块搓衣板。
盖在哈里根大骨头上的是肌肉。
“好吧,”他说,他的语气听起来一点也不吸引人。“我们想和你谈谈。”
莫顿·高德尔听起来很紧张,他那鹰钩鼻高高的鼻梁上戴着的夹眼镜似乎要从架子上掉下来。“我告诉你,给我们十分钟,你不会输的。”哈里根很快下了决心。“我又有什么损失呢?”他问道,然后站到一边让他们进去。他们走进前屋,但没有坐下来。莫顿·高德尔不安地清了清嗓子。“
我想你已经意识到我们现在的处境会给你带来很大的麻烦,”
他说。哈里根不喜欢自以为是的人,31年来他还从未见过比这更完美的例子。
“你已经说过了。”
他酸溜溜地说。
“你来的时候我刚和老板谈完话。”
莫顿·高德尔的笑容淡薄而满足。“那只是一种警告,”他解释说。
“我们真的没有施加压力,你知道。我们只是提出了投诉。”
哈利根什么也没说。他知道这些人来找他是有目的的,他想弄清楚到底是什么事。
他们也没有让他久等,因为老高德尔立刻发起了进攻。“我儿子爱德华雇了你们公司来找我的孙子。
我们认为你们已经找到了他,我们很想知道他在哪里。”这位侦探的眼睛是阴郁的,但他的声音是毫无生气的。“继续说。
“我们会付给你500美元,”莫顿说,
“你的机构不需要知道任何信息。”