有钱人家都扫地出门,贼中将领们各找华丽的宅子居处,争相掳掠人家的妻女供其奸淫。若抓到官吏全都杀死。放火烧掉的房屋不可胜数,帝王宗室被杀得一个不留。
黄巢斋祭太清宫,问卜选吉日住进含元殿,僭居帝位,国号大齐,没有皇帝用的衣冠,就在绸子上画成龙袍。没有金石乐器,就击大鼓为乐,排列长剑大刀为卫。下令大赦,建年号为金统。唐官三品以上的都罢职,四品以下的留用不动,并陈列符命,取“广明”二字,解释说:‘唐’字去掉‘肀’、‘口’而加上‘黄’,就是‘广’字,明白告知黄该代唐。又黄是土,是金所生。我当皇帝全是天意。”他的徒众尊称黄巢为“承天应运启圣睿文宣武皇帝”,尊其妻曹氏为皇后。黄巢委任尚让、赵璋、崔趚、杨希古为宰相,郑汉璋为御史中丞,李俦、黄谔、尚儒为尚书,方特为谏议大夫,皮日休、沈云翔、裴渥为翰林学士,孟楷、盖洪为尚书左右仆射兼军容使,费传古为枢密使,张直方为检校左仆射,马祥为右散骑常侍,王..为京兆尹,许建、米实、刘瑭、朱温、张全、彭攒、李逵等为诸将军游弈使,其余的人都依次封官。又选剽悍伟岸的壮士五百人称为“功臣”,派林言为将使,守卫鹤府。下令军中不得乱杀人,将兵士分别隶属各官。但其手下本是盗贼,都不听命。召集王官,没一个来的。于是大肆搜索,豆卢王彖、崔沆等躲在永宁里张直方家。张直方,是个豪杰之士,所以很多士人都依附他。有人报告直方收纳亡命者,巢派人攻入他家,杀了他全家,豆卢王彖、崔沆及大臣刘邺、裴谂、赵氵蒙、李溥、李汤等一百多人都被杀害。将作监郑綦、郎官郑系全族自缢。
那时,皇帝到达兴元,诏令各道兵马收复京师,最后皇帝抵达成都。巢派朱温攻陷邓州,进而侵扰荆、襄等地。派林言、尚让攻打凤翔,半道上被郑畋的将领宋文通打败。畋乃各处张榜召兵。皇帝诏令泾原节度使程宗楚为诸军行营副都统,前朔方节度使唐弘夫为行营司马。
多次攻贼,杀敌万人。..将朱玫假装替贼将王玫召集兵士,接着杀了王玫,领军归入王师。弘夫进驻渭北,河中的王重荣扎营沙苑,易定的王处存进驻渭桥,..延的李孝昌、夏州的拓拔思恭坚守武功。
弘夫克复了咸阳,渡过渭水,击败尚让,乘胜进军京师。巢逃至石井。宗楚从延秋门入京师,弘夫也进入城中。京都人共呼“:王师来了。”处存选精兵五千以白巾缠头,夜里入城杀贼。都中人告诉说巢已逃走,..、泾军争入京师,各兵都解甲休息,争夺钱财子女,京中的无赖也包白巾冒充士兵肆意抢掠。
黄巢躲在郊外,派人侦察得知城中放松戒备,就派孟楷带领几百人出其不意掩袭..、泾军,城中人还以为是王师,欢呼迎接他们。那时王师的兵士抢了许多东西,听说贼兵来了,但背着重负跑不快,因此惨败。贼军抓住弘夫,杀了,处存逃走。当初,王..攻破奉天,带了几千人马追弘夫,及诸将战败,独他一军仍力战。巢再度入京,对百姓欢迎王师十分生气,纵容手下滥杀八万人,路上血流成河,称之为“洗城”。王师诸军退守武功。
这是中和二年二月的事。
中和二年(882)五月,昭义的高浔攻华州,王重荣与他合力克复。朱玫以泾、岐、麟、夏的兵八万人屯驻兴平,巢也派王..屯驻黑水。朱玫与之交战,不能取胜。郑畋的将领窦玫夜里带兵烧都门、杀巡逻,贼人震恐。当时京都百姓躲进山谷,围栅自卫,不能耕种,一斗米涨至三万钱。百姓剥树皮充饥。有人抓住百姓卖给贼人做粮食,得钱几十万。士人们有的卖饼赚钱。又逃奔河中。李孝昌、拓拔思恭迁至东渭桥固守,收复北垒。
过了几个月,贼帅朱温、尚让涉渭水击败孝昌等军。高浔击贼李详,不胜,贼人又攻取了华州。巢即任尚让为华州刺史,任温为同州刺史。贼又去攻孝昌,孝昌、思恭两军退走。贼攻破陈敬蠧的兵,陈退至南山。齐克俭驻军兴平,被贼军围困,贼决河灌城,但仍不能攻破。有人在尚书省门上题字讥讽贼人将亡,尚让怒,抓住官吏就杀,还要剜出眼睛挂在门上。杀死郎官守门士卒几千人。百官都逃走,没人留在京师。
天子委派王铎为诸道行营都统,崔安潜任副手,周岌、王重荣为左右司马,诸葛爽、康实为左右先锋,平师儒为后军,时溥督漕赋,王处存、李孝章、拓拔思恭为京畿都统,处存统左军、孝章统北军、思恭统右军。西门思恭做王铎的都监,杨复光监行营,中书舍人卢胤征为克复制置副使。于是,铎将山南、剑南的兵马屯驻灵感祠,朱玫将岐、夏的兵马屯驻兴平,王重荣、王处存驻兵渭北,李复光将寿、沧、荆南的兵马与周岌的兵马合驻在武功,孝章与拓拔思恭合兵驻渭桥,程宗楚则驻兵京右。
朱温带领三千人马攻陷丹及延的南郊,进军同州,刺史米逢逃走。朱温据城固守。六月,尚让进攻河中,让朱温攻西关,击败诸葛爽。又在河上击溃了重荣的几千骑兵。诸葛爽闭关坚守不出战,尚让攻取..阳,再攻宜君城垒,天降大雪,积雪尺把厚,士兵冻死的几乎十分之三。七月,贼攻凤翔,在涝水进攻节度使李昌言。又派强武攻武功、槐里,泾、..的兵退却,独凤翔兵闭关坚守。拓拔思恭带精兵一万八千人去救援,但又迟疑观望。其时河中有运粮船三十艘经过夏阳。朱温派兵夺船,重荣领三万卫士去救援。朱温害怕,就把粮船全部凿沉。
黄巢斋祭太清宫,问卜选吉日住进含元殿,僭居帝位,国号大齐,没有皇帝用的衣冠,就在绸子上画成龙袍。没有金石乐器,就击大鼓为乐,排列长剑大刀为卫。下令大赦,建年号为金统。唐官三品以上的都罢职,四品以下的留用不动,并陈列符命,取“广明”二字,解释说:‘唐’字去掉‘肀’、‘口’而加上‘黄’,就是‘广’字,明白告知黄该代唐。又黄是土,是金所生。我当皇帝全是天意。”他的徒众尊称黄巢为“承天应运启圣睿文宣武皇帝”,尊其妻曹氏为皇后。黄巢委任尚让、赵璋、崔趚、杨希古为宰相,郑汉璋为御史中丞,李俦、黄谔、尚儒为尚书,方特为谏议大夫,皮日休、沈云翔、裴渥为翰林学士,孟楷、盖洪为尚书左右仆射兼军容使,费传古为枢密使,张直方为检校左仆射,马祥为右散骑常侍,王..为京兆尹,许建、米实、刘瑭、朱温、张全、彭攒、李逵等为诸将军游弈使,其余的人都依次封官。又选剽悍伟岸的壮士五百人称为“功臣”,派林言为将使,守卫鹤府。下令军中不得乱杀人,将兵士分别隶属各官。但其手下本是盗贼,都不听命。召集王官,没一个来的。于是大肆搜索,豆卢王彖、崔沆等躲在永宁里张直方家。张直方,是个豪杰之士,所以很多士人都依附他。有人报告直方收纳亡命者,巢派人攻入他家,杀了他全家,豆卢王彖、崔沆及大臣刘邺、裴谂、赵氵蒙、李溥、李汤等一百多人都被杀害。将作监郑綦、郎官郑系全族自缢。
那时,皇帝到达兴元,诏令各道兵马收复京师,最后皇帝抵达成都。巢派朱温攻陷邓州,进而侵扰荆、襄等地。派林言、尚让攻打凤翔,半道上被郑畋的将领宋文通打败。畋乃各处张榜召兵。皇帝诏令泾原节度使程宗楚为诸军行营副都统,前朔方节度使唐弘夫为行营司马。
多次攻贼,杀敌万人。..将朱玫假装替贼将王玫召集兵士,接着杀了王玫,领军归入王师。弘夫进驻渭北,河中的王重荣扎营沙苑,易定的王处存进驻渭桥,..延的李孝昌、夏州的拓拔思恭坚守武功。
弘夫克复了咸阳,渡过渭水,击败尚让,乘胜进军京师。巢逃至石井。宗楚从延秋门入京师,弘夫也进入城中。京都人共呼“:王师来了。”处存选精兵五千以白巾缠头,夜里入城杀贼。都中人告诉说巢已逃走,..、泾军争入京师,各兵都解甲休息,争夺钱财子女,京中的无赖也包白巾冒充士兵肆意抢掠。
黄巢躲在郊外,派人侦察得知城中放松戒备,就派孟楷带领几百人出其不意掩袭..、泾军,城中人还以为是王师,欢呼迎接他们。那时王师的兵士抢了许多东西,听说贼兵来了,但背着重负跑不快,因此惨败。贼军抓住弘夫,杀了,处存逃走。当初,王..攻破奉天,带了几千人马追弘夫,及诸将战败,独他一军仍力战。巢再度入京,对百姓欢迎王师十分生气,纵容手下滥杀八万人,路上血流成河,称之为“洗城”。王师诸军退守武功。
这是中和二年二月的事。
中和二年(882)五月,昭义的高浔攻华州,王重荣与他合力克复。朱玫以泾、岐、麟、夏的兵八万人屯驻兴平,巢也派王..屯驻黑水。朱玫与之交战,不能取胜。郑畋的将领窦玫夜里带兵烧都门、杀巡逻,贼人震恐。当时京都百姓躲进山谷,围栅自卫,不能耕种,一斗米涨至三万钱。百姓剥树皮充饥。有人抓住百姓卖给贼人做粮食,得钱几十万。士人们有的卖饼赚钱。又逃奔河中。李孝昌、拓拔思恭迁至东渭桥固守,收复北垒。
过了几个月,贼帅朱温、尚让涉渭水击败孝昌等军。高浔击贼李详,不胜,贼人又攻取了华州。巢即任尚让为华州刺史,任温为同州刺史。贼又去攻孝昌,孝昌、思恭两军退走。贼攻破陈敬蠧的兵,陈退至南山。齐克俭驻军兴平,被贼军围困,贼决河灌城,但仍不能攻破。有人在尚书省门上题字讥讽贼人将亡,尚让怒,抓住官吏就杀,还要剜出眼睛挂在门上。杀死郎官守门士卒几千人。百官都逃走,没人留在京师。
天子委派王铎为诸道行营都统,崔安潜任副手,周岌、王重荣为左右司马,诸葛爽、康实为左右先锋,平师儒为后军,时溥督漕赋,王处存、李孝章、拓拔思恭为京畿都统,处存统左军、孝章统北军、思恭统右军。西门思恭做王铎的都监,杨复光监行营,中书舍人卢胤征为克复制置副使。于是,铎将山南、剑南的兵马屯驻灵感祠,朱玫将岐、夏的兵马屯驻兴平,王重荣、王处存驻兵渭北,李复光将寿、沧、荆南的兵马与周岌的兵马合驻在武功,孝章与拓拔思恭合兵驻渭桥,程宗楚则驻兵京右。
朱温带领三千人马攻陷丹及延的南郊,进军同州,刺史米逢逃走。朱温据城固守。六月,尚让进攻河中,让朱温攻西关,击败诸葛爽。又在河上击溃了重荣的几千骑兵。诸葛爽闭关坚守不出战,尚让攻取..阳,再攻宜君城垒,天降大雪,积雪尺把厚,士兵冻死的几乎十分之三。七月,贼攻凤翔,在涝水进攻节度使李昌言。又派强武攻武功、槐里,泾、..的兵退却,独凤翔兵闭关坚守。拓拔思恭带精兵一万八千人去救援,但又迟疑观望。其时河中有运粮船三十艘经过夏阳。朱温派兵夺船,重荣领三万卫士去救援。朱温害怕,就把粮船全部凿沉。